Apple picking is open everyday from 9h-18h.
Available for picking : Paulared, Lobo, Mcintosh (Honeycrisp in the shop only)
Pancake restaurant is open Saturday and Sunday 9h-15h.

Our history

Since 1886

enetete historique
recettes
Illustration de l'arrière-grand-père défrichant les terres du verger.
Illustration de l'arrière-grand-père défrichant les terres du verger. Ancienne photo en noir et blanc montrant les premières étapes de défrichage des terres.



Grand-père Petit cachant des barils de cidre durant la prohibition. 1933 Photo ancienne des barils de cidre dissimulés dans le verger.

Le Ratoureux

Grandpa Petit had more than one trick up his sleeve

It is said that during prohibition, he took advantage of his contacts to avoid descents and hide his barrels in the orchard. Resulting from fermentation in oak barrels, this cider with fine bubbles is a tribute to its ingenious recklessness.

Grand-père Petit cachant des barils de cidre durant la prohibition. 1933 Photo ancienne des barils de cidre dissimulés dans le verger.
Grand-oncle Petit évitant le curé du village pour boire du cidre.
Grand-oncle Petit évitant le curé du village pour boire du cidre. 1951 Vieille photo montrant la famille profitant de cidre en cachette.

Le Brut

Even in the days of Prohibition, Petit ciders were preceded by their reputation.

It was not uncommon to hear that the village drank more cider than it ate apples! Our great-uncle Petit had to play cunning to escape the village priest, horrified at these unrepentant sins.

Grand-maman Petit et les femmes du village dégustant du cidre. 1958 Photo vintage d'un groupe de femmes riant et partageant du cidre.

La Vlimeuse

Grand-Maman Petit was once the official taster of the cider house.

Each year, she invited the women of the village for a well-watered vigil. It is said that during a particularly lively dance party, they jiggled so vigorously that even the apples would have fallen.

Grand-maman Petit et les femmes du village dégustant du cidre. 1958 Photo vintage d'un groupe de femmes riant et partageant du cidre.
Père de la famille Petit discutant passionnément dans le verger.
Père de la famille Petit discutant passionnément dans le verger. 1980 Photo colorée des premières récoltes et discussions dans le verger.

Le Jaseux

Burning with an extraordinary passion,

our father could spend hours chatting with his red cheekbones and inflamed words. It is said that he could have set the orchard on fire on a hot summer day when his counterpart, speechless at such eloquence, dropped his pipe at his feet.

Mère de la famille Petit tenant les pommiers lors d'une tornade. 1994 Photo de la famille en train de protéger les arbres pendant une tempête.

La Fameuse

Lively and passionate, our mother is known to move air.

She would have met her equal one autumn evening, when a historic tornado was heading straight for Saint-Hilaire. Without hesitation, she would have rushed to her beloved apple trees and held them until the storm passed.

Mère de la famille Petit tenant les pommiers lors d'une tornade. 1994 Photo de la famille en train de protéger les arbres pendant une tempête.
Stéphane Petit organisant un match de hockey sur le verger glacé.
Stéphane Petit organisant un match de hockey sur le verger glacé. 1999 Photo de l'événement avec des joueurs de hockey dans le verger.

La Palette

We can say that Stéphane Petit, our master cider producer, is not afraid of anything.

The day after a freezing rainy night, the orchard had turned into a huge skating rink. Despite the freezing cold, he hosted the longest friendly hockey game in history there. We never knew how he could resist such a cold temperature, but, in our opinion, his secret weapon must have been something to drink!

Les frères Petit jouant sur le tracteur de leur père. 2007 Photo des frères en action, montrant leur esprit aventureux.

Les Apprentis

The Petit brothers were quite an entertainment!

As tall as three apples, they were playing on their father's tractor while they hooked up the clutch and got raced down the hill. Their father found them immobilized in an apple tree at the bottom of the hill clapping their hands, ready to start again.

Les frères Petit jouant sur le tracteur de leur père. 2007 Photo des frères en action, montrant leur esprit aventureux.
Nouvelle recrue de la cidrerie explorant des saveurs innovantes.
Nouvelle recrue de la cidrerie explorant des saveurs innovantes. 2017 Image d'une session de dégustation avec la nouvelle recrue.

La Tannante

Little by little, the word spreads: there is a new recruit at the cider house.

Passionate about novelty, it is not uncommon to see her disappear for hours, in search of new unusual flavors ... Some say she has magical powers, but you have not been told anything.

Produit cidrerie 2018 Photo de l'ancienne cidrerie rénovée.

ACQUISITION OF THE FORMER CIDRERY OF GRANDFATHER JEAN-NOËL

Produit cidrerie 2018 Photo de l'ancienne cidrerie rénovée.
Image de la nouvelle gamme de cocktails au cidre.
Image de la nouvelle gamme de cocktails au cidre. 2019-2020 4 nouveaux produits

Creation of 4 new products

2019: Our team of enthusiasts loves creating new recipes to brighten up your festive moments.

We are pleased to offer you our new range of cider cocktails with a young, dynamic and colorful image; The Spritz Fizz, The Mojito Fizz and The Mango Fizz!


2020: A little new for Rabaska

We are pleased to offer you our new range of cider cocktails with a young, dynamic and colorful image; The Spritz Fizz, The Mojito Fizz and The Mango Fizz!


2021-2022 Image de nouveaux cidres en dégustation.

Creation of 9 new products

2021 is a year full of novelties!

5 new ciders have been created! The Rabaska Brut, the Rabaska Peach Apricot, the Cider Crisp, the Canailles Pineapple and the natural farm cider.

2 new apple musts have also been added! Mango/Raspberry and Pear/Cherry.



2022 we continue to expand our cider variety!

We are exploring spontaneous fermentation with pellicular maceration for the creation of our delicious Orange cider.

For the summer, the St-Hil cucumber watermelon is born! Such a refreshing duo of flavors!

2021-2022 Image de nouveaux cidres en dégustation.
2023 Image de la nouvelle saveur de mout de pomme pêche/ananas.

An incessant quest for new and surprising flavours

Our range of alcohol-free apple must "Les Apprentis" welcomes a 4th flavor: peach/pineapple! We hope you will enjoy tasting it as much as we had creating it!


We adopt a second Scoundrel! Our favorite dog is always ready to accompany you in your moments of sharing and conviviality. This classic apple cider is incredibly fresh and will delight cider lovers…and dog lovers.

AND HISTORY CONTINUES TO BE WRITTEN ...

Now that you know the members of the Petit family, discover the ciders they represent.

OUR CIDERS

Store Schedule

Open all year

M 9:00 to 19:00

T 9:00 to 19:00

W 9:00 to 19:00

T 9:00 to 19:00

F 9:00 to 19:00

S 9:00 to 19:00

S 9:00 to 19:00

Apple-picking Schedule

Open from mid August to November

M 9:00 to 18:00

T 9:00 to 18:00

W 9:00 to 18:00

T 9:00 to 18:00

F 9:00 to 18:00

S 9:00 to 18:00

S 9:00 to 18:00

Pancake restaurant schedule

Open all year

M CLOSED

T CLOSED

W CLOSED

T CLOSED

F CLOSED

S 9:00 to 15:00

S 9:00 to 15:00

We respect your privacy.
We use cookies to improve your browsing experience, deliver personalized ads or content, and analyze our traffic. By browsing our site, you consent to our use of cookies.
Privacy Policy

Accept